We translate your texts into ukranian. Get a translator to provide a professional translation.
Confidentiality
We are sworn to secrecy, so your documents are safe with us.
Fast delivery time
The average delivery time from the time of ordering is 3-5 business days.
Order your translation by paying conveniently online
You can order your translation easily by paying online by card.











Accurate and legally correct translation at a competitive price.
We maintain full professional secrecy to ensure the confidentiality of your documents.
Translations delivered to you both digitally and by post.
Learn more about the process behind certified translations.
Do You Need Assistance with Your Ukrainian Translation?
Legalisering.dk offers Ukrainian translation services carried out by professional Ukrainian translators. We provide both commercial translations and certified translations with an apostille seal to cover all your various translation needs.
Business Translations
Legalisering.dk handles numerous translations for business clients, spanning a wide range of industries. We collaborate with translators who are specialized in various sectors, ensuring you receive a quality translation that aligns with your industry needs. All translations from Legalisering.dk are performed by native speakers. If you have a text that requires translation, we recommend reaching out via our contact form, and one of our project managers will respond.
Certified or Legalized Ukrainian Translation with Apostille
Legalisering.dk offers four different solutions for your Ukrainian translation needs:
Certified Translation
Our first solution is a certified translation, completed by a certified Ukrainian translator who stamps and certifies their work. This type of translation, also known as a sworn or certified translation, is delivered in physical format, and no changes may be made to the translated document. You will receive a PDF copy, followed by a physical version sent to a GLS collection point.
Certified Translation with Legalization
The second solution is a certified translation with endorsement by our certified Ukrainian translators. This translation will be further legalized through a notarization from Dansk Industri or a notary public and an apostille stamp from the Ministry of Foreign Affairs.
Due to Ministry of Foreign Affairs requirements, you may need to send us your original document for the apostille stamp. You can either handle the apostille for the original document yourself or allow us to assist. The Ministry of Foreign Affairs only legalizes translations that are attached to the originals issued by a Danish authority.
Company-Certified Translation
In this option, a professional translator performs the translation, which is then proofread and stamped with our corporate seal. Our project manager will sign the document on behalf of our company, affirming the translation. [Learn more about company-certified translations here].
We always use native speakers for all our translations.
Company-Certified Translation with Legalization
Choosing a company-certified translation with Legalisering.dk means we handle the entire legalization process. The translation will be submitted to both Dansk Industri and the Ministry of Foreign Affairs. After approval from Dansk Industri, we forward it to the Ministry of Foreign Affairs to obtain the required apostille, which certifies the document for international use, particularly in countries that are part of the Hague Convention. Choose Legalisering.dk for a seamless and professional solution for your business translations and legalization needs.
Again, due to Ministry requirements, we typically need your original document to process the apostille before legalizing the translation itself. [Learn more about this service here].
Delivery Time for Ukrainian Translations
The delivery time for Ukrainian translations may vary, but most orders take 5-6 business days. If you need it sooner, let us know, and we’ll work to find a faster solution.
Legal Requirements for Your Translation
Different countries have varying requirements for translated documents. For example, some may require a "certified/sworn translation," which is a translation performed by a certified translator who stamps and certifies the work. They may also request an apostille, which we can provide as part of a legalized translation package. To assist us, please send us the originals or inform us if they need translation.
If you require legalization, it’s wise to check if your original document needs an apostille too. Generally, if a government authority issues the document, it requires an apostille. Documents from private companies (such as pay slips or invoices) typically do not need apostille on the original; it’s sufficient to legalize only the translation.
Our project manager will guide you on whether your original document requires legalization.
Order Online with Payment Options
We accept payments by credit card, MobilePay, or bank transfer for translation services.
Price
Our minimum price for a certified translation from Danish/English to Ukranian is DKK 1,375 ex VAT. Our minimum price for a certified translation from Danish/English to Ukranian is DKK 490 ex VAT, and with legalisation of the translation (without originals) the price is DKK 1,900 ex VAT. However, all jobs are individual, so send us an enquiry and we will find a quote for you.
Receive Your Ukrainian Translation by Post
When Legalisering.dk completes a certified Ukrainian translation, with or without legalization, you’ll receive a scanned copy of the completed translation, followed by the physical document sent directly to your office via GLS.
Urgent Ukrainian Translations
If you’re in need of a fast turnaround, we offer urgent translation services. For urgent requests, please contact us by phone or through our contact form.
Professional Translations for Internal and External Texts
If you need a quote for a translation of text or documents that do not require certification or legalization, we can assist you. Legalisering.dk has access to over 2,000 translators covering a wide range of language combinations and industry expertise, whether you need translations of internal documents, product descriptions, blog posts, or other types of content. Send us a request by email or via our contact form, and we will provide a quote shortly.
Phone and Online Chat Support Every Day from 8:00 AM to 4:00 PM
You can reach one of our project managers on weekdays, except holidays, during our operating hours from 8:00 AM to 4:00 PM.
Contact us by phone at +45 7199 7722, via email at [email protected], or through our chat. We look forward to hearing from you.
Our network of Certified Translators
Who is the team behind Legalisering.dk? Legalisering.dk is made up of Denmark’s most experienced legal and commercial translators and interpreters. We have many years of experience translating all types of legal documents. We specialise in the written translation of legal documents and documents issued by public bodies in both Denmark and abroad.