Legalisering

Sprog

Skal du bruge en tekst på et fremmedsprog eller have oversat et officielt dokument?  Så kan det være nødvendigt med en oversættelse. Legalisering.dk hjælper med oversættelse til næsten alle sprog i verden.

Legalisering.dk oversætter til næsten alle sprog          

Måske står du i en situation, hvor du skal bruge dokumenter fra udlandet i Danmark eller omvendt skal til udlandet, hvor de lokale myndigheder ønsker dine dokumenter oversat til det lokale sprog. Her kan det være nødvendigt med professionel hjælp for at få dine oversættelser godkendt af myndighederne. Vi oversætter til og fra mange sprog i verden, typisk til eller fra dansk til engelsk, tysk, fransk, portugisisk, polsk, svensk, italiensk, spansk, russisk, hollandsk, kinesisk, arabisk, tyrkisk, kinesisk, japansk, tjekkisk, thailandsk, rumænsk, serbisk, norsk og mange andre sprog.  Hvis du er i tvivl om, hvorvidt vi kan oversætte til dit sprog, så kontakt os, og vi giver dig hurtigt en afklaring.

Internationalt netværk - lokale sprogeksperter  

Afhængigt af hvilket land du skal bruge dine dokumenter i, så kan der findes forskellige krav fra de lokale myndigheder til, hvad de forventer af en oversættelse. Det har vi stor erfaring med hos Legalisering.dk, og derfor har vi etableret et stærkt internationalt netværk bestående af over 500 oversættere, som kan hjælpe dig igennem både oversættelse og legaliseringsprocedurer. Fælles for alle vores oversættere er, at de enten er autoriseret i deres respektive lande eller har en akademisk baggrund og kan hjælpe med legalisering af et dokument. I Danmark består vores netværk af autoriserede oversættere af cirka 150 oversættere, som altså kan hjælpe dig igennem din oversættelse.

Erhvervsoversættelser 

Legalisering.dk oversætter adskillige tekster for erhvervskunder. Vi har kunder fra de fleste brancher, og derfor har vi også oversættere med specialer inden for forskellige industrier. Når vi laver erhvervsoversættelser, er branchekendskab altafgørende for, om du får en god oversættelse ud af din bestilling. Vi har derfor specialister fra hele verdenen og har samtidig sikret dig de bedste priser, så du får det maksimale ud af dit budget. Alle oversættelser, som udføres af Legalisering.dk, bliver lavet af modersmålsoversættere. Når oversættelsen er færdig, bliver den korrekturlæst af en korrekturlæser, så din tekst kommer altså igennem minimum to personer, før du får oversættelsen retur. Hvis du har en tekst, som du ønsker oversat, anbefaler vi, at du kontakter os via vores kontaktformular, hvorefter en af vores projektledere vil vende tilbage til dig.

Markedets mest konkurrencedygtige priser, uanset hvilket sprog du skal have oversat til

Vores mange års erfaring med juridiske oversættelser og vores store netværk gør, at vi kan tilbyde de mest konkurrencedygtige priser på juridiske oversættelser. For at vi kan give dig en pris på din oversættelse, bliver vi nødt til at se dit dokument. Prisen er primært baseret på, hvilke bekræftelser du skal have på din oversættelse, hvor mange sider det drejer sig om, hvilket sprog der skal oversættes til, og hvad indholdet er. Du kan få en cirkapris, hvis du fremsender din tekst til os.

Vi behandler dine tekster fortroligt                

Hos legalisering.dk er vi vandt til at arbejde med fortrolige dokumenter, og derfor behandles alle dine dokumenter strengt fortroligt. Hvis du beder om et tilbud og ikke bestiller en oversættelse alligevel, så sletter vi dine dokumenter. Derudover er alle vores oversættere underlagt tavshedspligt, så du kan trygt sende dine dokumenter til os.

Få et tilbud nu - Kontakt os via vores kontaktformular eller send en mail til [email protected] .

Vi oversætter til mange sprog
Du får de bedste priser på juridisk oversættelse hos Legalisering.dk
Vi er underlagt tavshedspligt så dine dokumenter er i sikkerhed hos os
Vi sender oversættelsen hjem til din adresse
Skal du bruge en legaliseret oversættelse med apostille eller en autoriseret oversættelse?
Uanset om du har behov for en oversættelse udført af en autoriseret translatør eller en oversættelse med appostille stempling fra Udenrigsministeriet, så hjælper vi dig med begge dele. Hvis du er i tvivl om hvad du skal bruge så kontakt os.
Leveringstid på 4-5 hverdage - kontakt os for at få en leveringstid på din oversættelse
Vi tager imod hasteopgaver og sørger for ekspres levering
Bestil online med betalingskort, mobilepay eller bankoverførsel
Få et tilbud på 1 time
Telefonisk og online chat support alle ugens dage fra 8 til 17.00
Legalisering.dk ApS
Flæsketorvet 68.
1711 København K
Danmark
+45 7199 7722
CVR: 40255796