Legalisering

Vi oversætter dine tekster til fransk .
Få en oversætter til at lave en professionel oversættelse.

Har du behov for en fransk oversættelse? Legalisering.dk tilbyder fransk oversættelse udført af franske, autoriserede translatører. Vi tilbyder både kommercielle oversættelser og autoriserede oversættelser påtegnet med apostillestempel. 

Bekræftet (autoriseret) og/eller legaliseret (apostillestemplet) fransk oversættelse.

Autoriserede oversættelser er betegnelsen for at et dokument er blevet oversat af en autoriseret translatør, der stempler/påtegner deres oversættelse med deres underskrift og stempel. Denne oversættelse kan også blive legaliseret; dette gøres ved at få en bekræftelsespåtegning fra Dansk Erhverv eller en notar, og derefter et apostillestempel fra Udenrigsministeriet. VI tilbyder som udgangspunkt påtegning fra Dansk Erhverv, da vi har en erhvervsaftale med dem, og derfor kan få denne påtegning billigere end hos en notar. Er du i tvivl om hvilken type oversættelse du skal bruge, kan vi oftest hjælpe med dette, eller du kan forhøre dig hos modtager - de ved præcis hvad de skal bruge fra dig.

Franske translatører   

Legalisering.dk har franske translatører, som er klar til at hjælpe dig med din franske oversættelse. Vores franske translatører sørger for at du får en bekræftet oversættelse, som er korrekt, og oversat ord for ord. Vores netværk består af over 2.000 translatører i Danmark og i udlandet; du er altså sikret en korrekt fransk oversættelse til den bedste pris og med hurtig levering.

Pris på en fransk oversættelse           

Ved at bestille din franske oversættelse hos Legalisering.dk er du garanteret den mest konkurrencedygtige pris. Vi har overblik over alle franske translatører og sørger for, at du får den bedst mulige pris. 

For at kunne give dig et tilbud på din franske oversættelse bliver vi dog nødt til at se teksten først. Vi anbefaler, at du fremsender dine dokumenter via hjemmesiden, hvorefter du modtager et tilbud. Vi modtager kun dokumenter elektronisk, og kan ikke give tilbud i telefonen eller ved personlig opmødning, da vi skal snakke med translatøren først. 

Fortrolighed ved oversættelse af tekster til fransk  

Vores franske translatører er underlagt tavshedspligt, og alle dokumenter der bliver fremsendt til Legalisering.dk bliver slettet, hvis du alligevel ikke bestiller en oversættelse. Vi sletter modtagne dokumenter efter 3 måneder.                         

Leveringstid på franske oversættelser       

Leveringstiden på franske oversættelser kan variere, men typisk tager den gennemsnitlige bestilling 1-5 hverdage, før du modtager det oversatte dokument. Hvis du skal bruge dokumentet hurtigere, så informer os om dette, så finder vi en løsning.   

Juridiske krav til oversættelsen

Hvis du skal have oversat dit dokument til fransk for at bruge det i et fransktalende land, anbefaler vi at du undersøger om hvorvidt de ønsker en autoriseret oversættelse, eller om der også skal apostille på. Dette informerer modtager dig ofte om, og du må gerne sende denne information med i din henvendelse, så vi kan give dig præcis det du har behov for. Vores erfaring er at franske oversættelser skal være udført af en autoriseret translatør og der derefter skal en apostille på oversættelsen - denne service tilbyder Legalisering at udføre for dig. Vi har en erhvervsaftale med Dansk Erhverv og et godt samarbejde med Udenrigsministeriet, og holder os opdaterede om deres krav til oversættelser.

Skal dit franske dokument oversættes til dansk, vil der ikke være behov for legaliseringsproces, da vores oversættere er anerkendt i Danmark.

Erhvervsoversættelser

Legalisering.dk oversætter adskillige tekster for erhvervskunder. Vi har kunder fra de flere brancher, og derfor har vi også oversættere med specialer inden for blandede industrier. Når vi laver erhvervsoversættelser, er branchekendskab altafgørende for om du får en god oversættelse ud af din bestilling, og derfor har vi specialister fra hele verden, og har samtidig sikret dig de bedste priser. Alle oversættelser, som udføres af Legalisering.dk, bliver lavet af modersmålsoversættere. Hvis du har en tekst, som du ønsker oversat, anbefaler vi at du kontakter os via vores kontaktformular, hvorefter én af vores projektledere vil vende tilbage til dig.          

Du vil få leveret din franske oversættelse med posten        

Når Legalisering.dk laver en autoriseret og/eller legaliseret oversættelse for dig, vil du modtage den færdige oversættelse som scan, og derefter med posten. Vi vil sende direkte til dit kontor.

Franske oversættelser som hasteopgaver 

Hvis du har behov for at få din oversættelse hurtigst muligt, kan du få lavet oversættelsen som hasteopgave. Legalisering.dk tager et hastegebyr, men til gengæld modtager du din oversættelse hurtigere end normalt. Hvis du har en hasteopgave, så kontakt os på telefon eller via kontaktformularen, så forsøger vi at finde en løsning til dig.

Telefonisk og online chat-support alle hverdage fra kl. 8.00 til 17.00     

Du har mulighed for at kontakte os alle hverdage i ugen. Vores åbningstid er fra kl. 8.00 til 17.00, og vi træffes kun personligt efter aftale.

Bestil online med betalingskort, MobilePay eller bankoverførsel         

Hvis du vælger os til at udføre din franske oversættelse, kan du betale med betalingskort, MobilePay eller ved at lave en bankoverførsel.

Kontakt os på telefon +45 7199 7722 via e-mail: [email protected] eller via vores livechat. Vi ser frem til at høre fra dig.

Betjening alle ugens hverdage fra klokken 09.00 til 16.00
Telefonisk og online chat support

Vi har en rating på 4,5 ud af 5 på Trustpilot.

Rigtig hurtig og god service samt hurtig oversættelse inklusive apostillepåtegning. Kan varmt anbefales.

- Mikael Larsen

Det er et godt valg at vælge Legalisering.dk til at oversætte. De er hurtige og prisen er ok. Jeg vil gøre brug af dem, hvis jeg en anden gang skal have dokumenter oversat.

- Monica Thostrup Nwangwu

En meget fin og professionel service. Hvor al kommunikation foregik via mail. Men med mulighed for at ringe hvis noget var problematisk.

- Poul Erik Larsen
Skal du bruge en legaliseret oversættelse med apostille eller en autoriseret oversættelse?
Uanset om du har behov for en oversættelse udført af en autoriseret translatør eller en oversættelse med appostille stempling fra Udenrigsministeriet, så hjælper vi dig med begge dele. Hvis du er i tvivl om hvad du skal bruge så kontakt os.
Leveringstid på 4-5 hverdage - kontakt os for at få en leveringstid på din oversættelse
Vi tager imod hasteopgaver og sørger for ekspres levering
Bestil online med betalingskort, mobilepay eller bankoverførsel
Du får de bedste priser på autoriserede oversættelser hos Legalisering.dk
Vi er underlagt tavshedspligt så dine dokumenter er i sikkerhed hos os
Vi sender oversættelsen hjem til din adresse
Vi oversætter til mange sprog

Vores netværk af autoriserede oversættere

Hvem er teamet bag legalisering.dk? Legalisering.dk er en samling af Danmarks mest erfarne juridiske og kommercielle oversættere og tolke. Vi har mange års erfaring med at oversætte alle former for juridiske dokumenter. Vi har specialiseret os i skriftlige oversættelser af juridiske dokumenter og dokumenter udstedt af offentlige instanser i både Danmark og udlandet. Vores netværk af autoriserede oversættere består af 150 oversættere fra Danmark suppleret med et internationalt netværk af 500 autoriserede oversættere fra udlandet. Vores kontor ligger i København i kontofælleskabet ”SoHo” i Kødbyen på Vesterbro. Vi træffes kun efter aftale, så hvis du ønsker at mødes med os, så ring eller skriv til os for at få en aftale.
Læs mere om os
Legalisering.dk ApS
Flæsketorvet 68.
1711 København K
Danmark
+45 7199 7722
CVR: 40255796