Telefontid fra 8.00 til kl. 16.00
Legalisering

Vi oversætter dine tekster til kinesisk. Få en oversætter til at lave en professionel oversættelse.

Trygt og fortroligt

Vi er underlagt tavshedspligt så dine dokumenter er sikre hos os.

Hurtig leveringstid

Den gennemsnitlige bestilling tager 3-5 hverdage før du modtager det oversatte dokument.

Bestil online med betalingskort eller mobilepay

Du kan betale med betalingskort, MobilePay eller ved at lave en bankoverførsel.

Præcise, juridisk korrekte oversættelser til en skarp pris.

Vi overholder fuld tavshedspligt for at sikre fortroligheden af dine dokumenter.

Vi sender oversættelsen til dit kontor eller en pakkeshop nær dig.

Her får du indblik i proceduren bag både en certificeret og legaliseret oversættelse.

Få et uforpligtigende tilbud på en kinesisk oversættelse; enten en kommerciel oversættelse, eller en påtegnet og/eller legaliseret oversættelse med apostillestempel.

Erhvervsoversættelser

Vores oversættere er erfarne med termer og udtryk der bruges i virksomhedsdokumenter, så du er garanteret at din oversættelse vil blive godkendt første gang du præsenterer den for modtager.

Alle oversættelser, som udføres af Legalisering.dk, bliver lavet af modersmålsoversættere. Hvis du har en tekst, som du ønsker oversat, anbefaler vi at du kontakter os via vores kontaktformular, hvorefter én af vores projektledere vil vende tilbage til dig.

Certificeret eller legaliseret engelsk oversættelse med apostille.

Hos Legalisering.dk kan vi tilbyde dig fire løsninger når det kommer til din kinesiske oversættelse. Disse løsninger er:

Certificeret oversættelse

Certificerede oversættelser er betegnelsen for at et dokument er blevet oversat af en certificeret translatør, der stempler/påtegner deres oversættelse. Når det kommer til kinesiske oversættelser, kan vi tilbyde oversættelse af en registreret tolk, der påtegner oversættelsen med sin signatur og tolkenummer. Denne type oversættelse er en smule anderledes fra en traditionel certificeret oversættelse, men er lige så gyldig.

Certificeret oversættelse med legalisering

Den anden løsning kan være en certificeret oversættelse, der som nævnt ovenfor bliver udstyret med en påtegning fra én af vores certificerede oversættere. Denne oversættelse kan også blive legaliseret; dette gøres ved at få en bekræftelsespåtegning fra Dansk Industri, og til sidst et apostillestempel fra Udenrigsministeriet.

Grundet krav fra Udenrigsministeriet vil vi i langt de fleste sager have behov for at du sender os dit originaldokument, da dette dokument også skal legaliseres med apostille og oversættes inden oversættelsen kan blive det. Du kan enten selv få apostille på originaldokumentet, eller vi kan hjælpe dig med det.

Virksomhedscertificeret oversættelse

Denne type oversættelse bliver udført af en professionel oversætter med modersmål i kinesisk, som bliver korrekturlæst og derefter påført vores virksomhedsforside hvor vi som virksomhed bekræfter oversættelsen. Dette kan være et godt alternativ for at få en billigere oversættelse, hvis modtager godtager denne type oversættelse. Du kan klikke her for at læse mere om denne type oversættelse.

Virksomhedscertificeret oversættelse med legalisering

Denne virksomhedscertificerede oversættelse med vores virksomhedsforside kan blive legaliseret med Dansk Industri og apostille. Dette gøres ved at projektlederen tager oversættelsen med til notaren der underskriver foran notaren, som godkender projektlederens underskrift, og derefter bliver denne notarpåtegning legaliseret hos Udenrigsministeriet.

Som tilfældet ovenfor, så grundet krav fra Udenrigsministeriet vil vi i langt de fleste sager have behov for at du sender os dit originaldokument, da dette dokument også skal legaliseres med apostille inden oversættelsen kan blive legaliseret. Du kan enten selv få apostille på originaldokumentet, eller vi kan hjælpe dig med det. Skriv gerne i din henvendelse hvad du foretrækker. Du kan klikke her for at læse mere om denne type oversættelse.

Leveringstid på kinesiske oversættelser    

Leveringstiden på kinesiske oversættelser kan variere, men typisk tager den gennemsnitlige bestilling 10-15 hverdage, før du modtager det oversatte dokument. Leveringstiden afhænger meget af, om din oversættelse skal legaliseres, da dette vil tage noget tid for vores oversætter at besøge notar og Udenrigsministeriet.

Juridiske betingelser 

Når det kommer til oversættelse til kinesisk, er der en del krav til disse oversættelser. Da Kina er et lukket land, vil min certificerede tolk sikre sig at du får en oversættelse, der vil blive godkendt i Kina. Derfor tilbyder vi foruden selve oversættelsen at stå for legaliseringsprocessen, der indebærer notarpåtegning og apostille fra Udenrigsministeriet. Du skal desuden bruge dit originaldokument, der bliver sat sammen med oversættelsen - denne skal også være udstyret med apostille. Du kan derefter tage denne oversættelse med til den kinesiske ambassade, der vil påtegne oversættelsen.

Prisen på en kinesisk oversættelse

Priserne for vores certificerede dansk-kinesiske oversættelser starter ved 2.700 DKK ex moms, og med legalisering (originaler ikke inkluderet) er prisen 6.000 DKK ex moms. Virksomhedscertificerede dansk-kinesiske oversættelser har en startpris på 490 DKK ex moms, og med legalisering af oversættelsen (originaler ikke inkluderet) er prisen 1.350 DKK ex moms. Da alle opgaver er unikke, opfordrer vi til at sende os en forespørgsel for at modtage et skræddersyet tilbud.

Professionelle oversættelser af eksterne og interne tekster

Skal du have oversat en tekst der ikke har behov for bekræftelse eller legalisering, kan vi også hjælpe dig - også til kinesisk. Legalisering.dk har adgang til mere end 2.000 oversættere i alverdens sprogkombinationer og branchekendskab, hvadend du skal have oversat interne dokumenter, produkttekster, blogindlæg eller noget helt andet. Send os en forespørgsel på mail eller via kontaktformularen, så sender vi et tilbud indenfor kort tid.

Leveringstid på en kinesisk oversættelse   

Leveringstiden på kinesiske oversættelser afhænger af, hvor meget tekst der er i de dokumenter, du skal have oversat - især kinesisk tager ekstra tid, da det er et andet skriftsprog. Du kan hjælpe med at forkorte leveringstiden ved at sende os navne på enten kanji eller latinske bogstaver, alt efter sprogkombinationen. Derudover er der ofte en del formatering/layout, der skal tilpasses i kinesiske oversættelser, hvilket gør det ekstra vigtigt for os at se teksten, før vi kommer med en leveringstid. 

Modtagelse af dine dokumenter  

Når Legalisering.dk laver en bekræftet oversættelse for dig, vil du modtage den færdige oversættelse som scan, og derefter med posten. Vi sender direkte til dit kontor eller nærmeste pakkeshop.


Vores netværk af certificerede oversættere

Hvem er teamet bag legalisering.dk? Legalisering.dk er en samling af Danmarks mest erfarne juridiske og kommercielle oversættere og tolke. Vi har mange års erfaring med at oversætte alle former for juridiske dokumenter. Vi har specialiseret os i skriftlige oversættelser af juridiske dokumenter og dokumenter udstedt af offentlige instanser i både Danmark og udlandet. Vores netværk af certificerede oversættere består af 150 oversættere fra Danmark suppleret med et internationalt netværk af 500 certificerede oversættere fra udlandet. Vores kontor ligger i den ikoniske Stellingbygning, tegnet af Arne Jakobsen i 1937. Vi træffes kun efter aftale, så hvis du ønsker at mødes med os, så ring eller skriv til os for at få en aftale.

Legalisering.dk ApS
Gammeltorv 6,3
1457 København K
Danmark
+45 7199 7722
CVR: 40255796