Legalisering

Vi oversætter dine tekster til Svensk.
Få en oversætter til at lave en professionel oversættelse.

Modtag et uforpligtigende tilbud på en bekræftet svensk oversættelse eller en legaliseret oversættelse med apostillestempel fra Udenrigsministeriet 

I tilfælde af at du skal have oversat noget til eller fra svensk, kan det være, at du har behov for en bekræftet oversættelse eller en legaliseret oversættelse med apostillestempel fra Udenrigsministeriet. Legalisering.dk tilbyder begge dele, så uanset hvad du skal bruge, kan vi hjælpe dig. Ofte er det en fordel, hvis du er helt afklaret med, hvilken type oversættelse du skal bruge, før du kontakter os, da vi ikke kan give dig et præcist svar på, hvad en myndighed forventer af din oversættelse. Derfor anbefaler vi, at du kontakter den specifikke myndighed, som skal bruge din oversættelse, de vil ofte kunne forklare dig præcis, hvilke krav de har til en oversættelse.

Svenske translatører og tolke  

Uanset hvilken tekst du skal have oversat, har vi svenske tolke og translatører klar til at oversætte dine tekster. Vi oversætter ofte straffeattester, skilsmissepapirer, dåbsattester og mange andre dokumenter, som er udstedt af både danske og svenske myndigheder. Vi har specialiseret os i at lave juridiske oversættelser, og takket være vores mange års erfaring er du altid sikret professionel hjælp. Legalisering.dk har et netværk af oversættere, som består af 150 forskellige tolke og translatører i Danmark og hertil 500 oversættere fra udlandet, som har speciale inden for hver deres felt. Vores store netværk gør, at du også er sikret den bedst mulige pris og leveringstid på din oversættelse.

Hvad koster en svensk oversættelse?    

Prisen for en svensk oversættelse er forskellig fra hver oversættelse til oversættelse, da det afhænger af dokumentet, herunder hvor meget tekst der er, kompleksiteten, leveringstiden og hvilke bekræftelser du skal have. Send din tekst til os via hjemmesiden og modtag et tilbud med det samme.

Alt behandles fortroligt     

Når du sender din tekst til Legalisering.dk, bliver dit dokument behandlet fortroligt. Det er kun projektlederen og oversætteren, som ser din tekst igennem.

Hvordan kan jeg komme i kontakt med Legalisering.dk?  

Legalisering.dk tilbyder betjening online via vores livechat og e-mail eller du kan kontakte os telefonisk. Vores åbningstid er fra kl. 8.00 til 17.00. Det er kun muligt at træffe os personligt efter aftale, så skriv eller ring for at få en aftale.

Erhvervsoversættelser 

Legalisering.dk oversætter adskillige tekster for erhvervskunder. Vi har kunder fra de fleste brancher, og derfor har vi også oversættere med specialer inden for forskellige industrier. Når vi laver erhvervsoversættelser, er branchekendskab altafgørende for, om du får en god oversættelse ud af din bestilling. Vi har derfor specialister fra hele verdenen og har samtidig sikret dig de bedste priser, så du får det maksimale ud af dit budget. Alle oversættelser, som udføres af Legalisering.dk, bliver lavet af modersmålsoversættere. Når oversættelsen er færdig, bliver den korrekturlæst af en korrekturlæser, så din tekst kommer altså igennem minimum to personer, før du får oversættelsen retur. Hvis du har en tekst, som du ønsker oversat, anbefaler vi, at du kontakter os via vores kontaktformular, hvorefter en af vores projektledere vil vende tilbage til dig.

Hvor lang tid tager det at få lavet en oversættelse?     

Leveringstiden for en svensk oversættelse er typisk på 4-5 hverdage. Der kan dog være længere leveringstid afhængigt af mængden af tekst, der skal oversættes, og afhængigt af om helligdage indtræffer under projektet.

Hvordan modtager jeg oversættelsen?    

Når vi har oversat dit dokument, sender vi oversættelsen retur med posten, eksempelvis med GLS til den adresse du oplyser. Hvis du ønsker det, kan vi også fremsende et eksemplar på e-mail til dig.

Jeg har en hasteopgave – hvor hurtigt kan jeg få oversættelsen lavet? 

Skulle du stå i en nødsituation, hvor du skal have oversat dit dokument hurtigt, så udfyld vores kontaktformular og ring os efterfølgende op, så kan vi hurtigst muligt vende tilbage med et svar på, hvornår vi kan have oversættelsen klar til dig.                  

Hvordan foregår betalingen?             

Du kan betale med betalingskort, overføre via MobilePay eller lave en bankoverførsel. Nærmere instruktioner følger, når du modtager et tilbud fra os. Hvis du generelt har spørgsmål, så kontakt os, vi ser frem til at kunne hjælpe dig med din oversættelse eller besvare dine spørgsmål.

 

 

Vi vender tilbage indenfor 1 time på hverdage fra 9 til 16.00
Telefonisk og online chat support på hverdage fra 9 til 16.00

Vi har en rating på 4,5 ud af 5 på Trustpilot.

Rigtig hurtig og god service samt hurtig oversættelse inklusive apostillepåtegning. Kan varmt anbefales.

- Mikael Larsen

Det er et godt valg at vælge Legalisering.dk til at oversætte. De er hurtige og prisen er ok. Jeg vil gøre brug af dem, hvis jeg en anden gang skal have dokumenter oversat.

- Monica Thostrup Nwangwu

En meget fin og professionel service. Hvor al kommunikation foregik via mail. Men med mulighed for at ringe hvis noget var problematisk.

- Poul Erik Larsen
Skal du bruge en legaliseret oversættelse med apostille eller en autoriseret oversættelse?
Uanset om du har behov for en oversættelse udført af en autoriseret translatør eller en oversættelse med appostille stempling fra Udenrigsministeriet, så hjælper vi dig med begge dele. Hvis du er i tvivl om hvad du skal bruge så kontakt os.
Leveringstid på 4-5 hverdage - kontakt os for at få en leveringstid på din oversættelse
Vi tager imod hasteopgaver og sørger for ekspres levering
Bestil online med betalingskort, mobilepay eller bankoverførsel
Du får de bedste priser på autoriserede oversættelser hos Legalisering.dk
Vi er underlagt tavshedspligt så dine dokumenter er i sikkerhed hos os
Vi sender oversættelsen hjem til din adresse
Vi oversætter til mange sprog

Vores netværk af autoriserede oversættere

Hvem er teamet bag legalisering.dk? Legalisering.dk er en samling af Danmarks mest erfarne juridiske og kommercielle oversættere og tolke. Vi har mange års erfaring med at oversætte alle former for juridiske dokumenter. Vi har specialiseret os i skriftlige oversættelser af juridiske dokumenter og dokumenter udstedt af offentlige instanser i både Danmark og udlandet. Vores netværk af autoriserede oversættere består af 150 oversættere fra Danmark suppleret med et internationalt netværk af 500 autoriserede oversættere fra udlandet. Vores kontor ligger i København i kontofælleskabet ”SoHo” i Kødbyen på Vesterbro. Vi træffes kun efter aftale, så hvis du ønsker at mødes med os, så ring eller skriv til os for at få en aftale.
Læs mere om os
Legalisering.dk ApS
Flæsketorvet 68.
1711 København K
Danmark
+45 7199 7722
CVR: 40255796