Telefontid fra 8.00 til kl. 17.00
Legalisering

Vi oversætter dine tekster til islandsk. Få en oversætter til at lave en professionel oversættelse.

Trygt og fortroligt

Vi er underlagt tavshedspligt så dine dokumenter er i sikkerhed hos os.

Hurtig leveringstid

Den gennemsnitlige bestilling tager 3-5 hverdage før du modtager det oversatte dokument.

Bestil online med betalingskort eller mobilepay

Du kan betale med betalingskort, MobilePay eller ved at lave en bankoverførsel.

Præcise, juridisk korrekte oversættelser til en skarp pris.

Vi overholder fuld tavshedspligt for at sikre fortroligheden af dine dokumenter.

Vi sender oversættelsen til dit kontor eller en pakkeshop nær dig.

Her får du indblik i proceduren bag både en autoriseret og legaliseret oversættelse.

Har du behov for en islandsk oversættelse? Legalisering.dk tilbyder islandsk oversættelse udført af islandske translatører. Vi tilbyder både kommercielle - bekræftede og legaliserede oversættelser med apostillestempel. 

Autoriseret eller legaliseret islandsk oversættelse med apostille.

Legalisering.dk er specialister når det kommer til islandsk oversættelse - vi har endda en islandsk afdeling. Vi kan derfor tilbyde dig fire forskellige løsninger, når det kommer til din islandske oversættelse. Disse løsninger er:

Autoriseret oversættelse

Legalisering.dk kan tilbyde dig en autoriseret oversættelse, hvor et dokument er blevet oversat af en autoriseret translatør, der stempler og påtegner deres oversættelse. Dette bliver også ofte kaldet en sworn translation, eller en bekræftet oversættelse - kært barn har mange navne. Denne type oversættelse vil du modtage i fysisk, og der må ikke ændres eller korrigeres på oversættelsen. Du vil modtage din oversættelse i PDF-format, og derefter sender vi den fysiske oversættelse med våd underskrift med GLS til en pakkeshop nær dig.

Autoriseret oversættelse inkl. legalisering

Den anden løsning Legalisering.dk kan tilbyde vores kunder er en autoriseret oversættelse med påtegning fra én af vores autoriserede oversættere, der også kan blive legaliseret; dette gøres ved at få en bekræftelsespåtegning fra Dansk Erhverv eller en notar, og derefter et apostillestempel fra Udenrigsministeriet.

Grundet nyere krav fra Udenrigsministeriet vil vi i langt de fleste opgaver have behov for at du sender os dit originaldokument, da dette også skal legaliseres med apostille sammen med oversættelsen. Du kan enten selv få apostille på originaldokumentet, eller vi kan hjælpe dig med det. Dit dokument skal være udstedt af en dansk myndighed før vi kan hjælpe med legalisering, da Udenrigsministeriet kun legaliserer oversættelser vedhæftet originaler.

Certificeret oversættelse

Denne type oversættelse bliver udført af en almindelig oversætter, som bliver korrekturlæst og derefter påført vores virksomhedsforside der bekræfter oversættelsen. Dette kan være et godt alternativ for at få en billigere oversættelse, hvis modtager godtager denne type oversættelse. Du kan klikke her for at læse mere om certificeret oversættelse.

Vi anvender altid modersmålsoversættere til vores oversættelser.

Certificeret oversættelse med legalisering

Den certificerede oversættelse der inkluderer vores virksomhedsforside kan blive legaliseret med notar og apostille. Dette gør vi ved at projektlederen tager oversættelsen med til notaren der godkender projektlederens underskrift, og derefter bliver denne notarpåtegning legaliseret hos Udenrigsministeriet.

Som tilfældet ovenfor, så grundet krav fra Udenrigsministeriet vil vi i langt de fleste oversættelser have behov for at du sender os dit originaldokument, da dette dokument også skal legaliseres med apostille inden oversættelsen selv kan blive legaliseret - dette hjælper vi gerne med. Du kan klikke her for at læse mere om denne type oversættelse.

 

Prisen på en islandsk oversættelse

Vores mindstepris for en autoriseret oversættelse til islandsk ligger på 3.000 kr. inkl. moms. Vores certificerede oversættelser starter på 612,50 kr. inkl. moms.

Erhvervsoversættelser

 Legalisering.dk oversætter adskillige tekster for erhvervskunder. Vi har kunder fra de fleste brancher, og derfor har vi også oversættere med specialer inden for forskellige industrier. Når vi laver erhvervsoversættelser, er branchekendskab altafgørende for, om du får en god oversættelse ud af din bestilling. Vi har derfor specialister fra hele verdenen og har samtidig sikret dig de bedste priser, så du får det maksimale ud af dit budget. Alle oversættelser, som udføres af Legalisering.dk, bliver lavet af modersmålsoversættere. Når oversættelsen er færdig, bliver den korrekturlæst af en korrekturlæser, så din tekst kommer altså igennem minimum to personer, før du får oversættelsen retur. Hvis du har en tekst, som du ønsker oversat, anbefaler vi, at du kontakter os via vores kontaktformular, hvorefter en af vores projektledere vil vende tilbage til dig.

Leveringstiden på islandsk oversættelse

Det tager normalt 4-5 hverdage, fra du bestiller hos os, til du modtager din oversættelse. Leveringstiden afhænger dog af, hvor meget tekst du skal have oversat. Kontakt os for at høre mere om leveringstiden på den oversættelse, du har behov for.

Islandsk oversættelse som hasteopgave  

Hvis du skal bruge din islandske oversættelse hurtigere end den normale leveringstid, tilbyder Legalisering.dk at lave din oversættelse som en hasteopgave. Du modtager herved din islandske oversættelse ekstra hurtigt mod et hastegebyr.

Legalisering.dk holder åbent mandag til fredag fra kl. 8 til 22 på telefon og livechat

Vi hjælper dig, hvis du har behov for islandsk oversættelse mandag til fredag fra kl. 8.00 til 22.00, og 9.00-16.00 i weekenden. Det er muligt at træffe os personligt efter aftale. 

 

Vores netværk af autoriserede oversættere

Hvem er teamet bag legalisering.dk? Legalisering.dk er en samling af Danmarks mest erfarne juridiske og kommercielle oversættere og tolke. Vi har mange års erfaring med at oversætte alle former for juridiske dokumenter. Vi har specialiseret os i skriftlige oversættelser af juridiske dokumenter og dokumenter udstedt af offentlige instanser i både Danmark og udlandet. Vores netværk af autoriserede oversættere består af 150 oversættere fra Danmark suppleret med et internationalt netværk af 500 autoriserede oversættere fra udlandet.Vores kontor ligger i København i kontofælleskabet ”SoHo” i Kødbyen på Vesterbro. Vi træffes kun efter aftale, så hvis du ønsker at mødes med os, så ring eller skriv til os for at få en aftale. 

Legalisering.dk ApS
Gammeltorv 6,3
1457 København K
Danmark
+45 7199 7722
CVR: 40255796