Telefontid fra 8.00 til kl. 17.00
Legalisering

Vi oversætter dine tekster til lettisk. Få en oversætter til at lave en professionel oversættelse.

Trygt og fortroligt

Vi er underlagt tavshedspligt så dine dokumenter er i sikkerhed hos os.

Hurtig leveringstid

Den gennemsnitlige bestilling tager 3-5 hverdage før du modtager det oversatte dokument.

Bestil online med betalingskort eller mobilepay

Du kan betale med betalingskort, MobilePay eller ved at lave en bankoverførsel.

Præcise, juridisk korrekte oversættelser til en skarp pris.

Vi overholder fuld tavshedspligt for at sikre fortroligheden af dine dokumenter.

Vi sender oversættelsen til dit kontor eller en pakkeshop nær dig.

Her får du indblik i proceduren bag både en autoriseret og legaliseret oversættelse.

Legalisering har masser af erfaring med oversættelse af dokumenter til lettisk. Send os en forespørgsel på oversættelse af dit dokument i dag, og få et uforpligtende tilbud indenfor 24 timer.

Hos Legalisering.dk kan vi tilbyde vores kunder 4 forskellige løsninger, når det kommer til lettisk oversættelse. Disse er:

Autoriseret oversættelse

Legalisering.dk kan tilbyde dig en autoriseret oversættelse, hvor et dokument er blevet oversat af en autoriseret, lettisk translatør, der stempler og påtegner deres oversættelse. Dette bliver også ofte kaldet en sworn translation, notarized translation eller en bekræftet oversættelse. Denne type oversættelse vil du modtage i fysisk, og der må ikke ændres eller korrigeres på oversættelsen. Du vil modtage din oversættelse i PDF-format, og derefter sender vi den fysiske oversættelse med våd underskrift med GLS til en pakkeshop nær dig.

Autoriseret oversættelse inkl. legalisering

Den anden løsning Legalisering.dk kan tilbyde er en autoriseret oversættelse med påtegning fra vores autoriserede, lettiske oversættere, der også vil blive legaliseret; dette gøres ved at få en bekræftelsespåtegning fra Dansk Erhverv eller en notar, og derefter et apostillestempel fra Udenrigsministeriet.

Grundet krav fra Udenrigsministeriet vil vi i langt de fleste opgaver have behov for at du sender os dit originaldokument, da dette også skal legaliseres med apostille inden oversættelsen kan få apostille på. Du kan enten selv få apostille på originaldokumentet, eller vi kan hjælpe dig med det. Dit dokument skal være udstedt af en dansk myndighed før vi kan hjælpe med legalisering, da Udenrigsministeriet kun legaliserer oversættelser vedhæftet originaler - du kan læse mere her.

Certificeret oversættelse

Denne type oversættelse bliver udført af en almindelig oversætter med modersmål i lettisk, som bliver korrekturlæst og derefter påført vores virksomhedsforside der bekræfter oversættelsen. Dette kan være et godt alternativ for at få en billigere oversættelse, hvis modtager vil godtage denne type oversættelse. Du kan klikke her for at læse mere om certificeret oversættelse.

Vi anvender altid modersmålsoversættere til vores oversættelser.

Certificeret oversættelse inkl. legalisering

Den certificerede oversættelse der kan blive legaliseret med notar og apostille. Dette gør vi ved at projektlederen tager oversættelsen med til notaren der godkender projektlederens underskrift, og derefter bliver denne notarpåtegning legaliseret hos Udenrigsministeriet.

Som tilfældet ovenfor, så grundet krav fra Udenrigsministeriet vil vi i langt de fleste oversættelser have behov for at du sender os dit originaldokument, da dette dokument også skal legaliseres med apostille inden oversættelsen selv kan blive legaliseret - dette hjælper vi gerne med. Du kan klikke her for at læse mere om denne oversættelse.

Prisen på en lettisk oversættelse

Vores mindstepris på en lettisk oversættelse med og uden certificering er på 612,50 kr. inkl. moms. Autoriserede oversættelsers mindstepris er på 2.000 kr. inkl. moms. Send os gerne dit dokument, så får du et tilbud hurtigst muligt.

Erhvervsoversættelser 

Legalisering.dk oversætter adskillige tekster for erhvervskunder. Vi har kunder fra de fleste brancher, og derfor har vi også oversættere med specialer inden for forskellige industrier. Når vi laver erhvervsoversættelser, er branchekendskab altafgørende for, om du får en god oversættelse ud af din bestilling. Vi har derfor specialister fra hele verdenen og har samtidig sikret dig de bedste priser, så du får det maksimale ud af dit budget. Alle oversættelser, som udføres af Legalisering.dk, bliver lavet af modersmålsoversættere. Når oversættelsen er færdig, bliver den korrekturlæst af en korrekturlæser, så din tekst kommer altså igennem minimum to personer, før du får oversættelsen retur. Hvis du har en tekst, som du ønsker oversat, anbefaler vi, at du kontakter os via vores kontaktformular, hvorefter en af vores projektledere vil vende tilbage til dig.

Leveringstiden på lettisk oversættelse

Det tager typisk 4-5 hverdage, fra du har bestilt din lettiske oversættelse hos Legalisering.dk, indtil du modtager den med posten. Hvis du har en hasteopgave, så kontakt os alligevel, vi plejer at kunne løse de fleste opgaver.

Levering af lettisk oversættelse med posten

Vi sender din lettiske oversættelse til dig med posten, så snart den er klar. Leveringsomkostningerne sørger vi altid for, og du kan frit vælge, hvilken adresse vi skal fremsende dine oversatte dokumenter til. Hvis du ønsker det kan vi også sende dig oversættelsen elektronisk i stedet.

Hasteopgave – lettisk oversættelse

Hvis du står i en situation, hvor du har behov for en lettisk oversættelse som en hasteopgave, tilbyder vi dette mod et gebyr. Kontakt os hos Legalisering.dk via telefon eller brug kontaktformularen på vores hjemmeside.

Vores netværk af autoriserede oversættere

Hvem er teamet bag legalisering.dk? Legalisering.dk er en samling af Danmarks mest erfarne juridiske og kommercielle oversættere og tolke. Vi har mange års erfaring med at oversætte alle former for juridiske dokumenter. Vi har specialiseret os i skriftlige oversættelser af juridiske dokumenter og dokumenter udstedt af offentlige instanser i både Danmark og udlandet. Vores netværk af autoriserede oversættere består af 150 oversættere fra Danmark suppleret med et internationalt netværk af 500 autoriserede oversættere fra udlandet.Vores kontor ligger i København i kontofælleskabet ”SoHo” i Kødbyen på Vesterbro. Vi træffes kun efter aftale, så hvis du ønsker at mødes med os, så ring eller skriv til os for at få en aftale. 

Legalisering.dk ApS
Gammeltorv 6,3
1457 København K
Danmark
+45 7199 7722
CVR: 40255796